Постановление итальянского правительства № 196/2003 об охране персональных данных.
Положения в
соответствии со ст. 13 Кодекса о конфиденциальной информации
Уведомляем вас, что Кодекс о защите личных данных (законодательное постановление
№ 196 от 30 июня 2003 г.)
предусматривает защиту лиц и других субъектов от разглашения их личных данных.
Согласно вышеуказанному закону о конфиденциальной информации обработка
персональных данных осуществляется с применением принципов корректности,
законности, прозрачности и защиты конфиденциальности и прав граждан.
Нижеподписавшаяся сторона уведомляет, что для установления и/или выполнения
обязательств она имеет в распоряжении или получит данные личного характера. Ст.
13 законодательного постановления № 196/ 2003 предусматривает следующее:
предоставляемые данные будут использоваться в соответствии с положениями
договора или для выполнения
вытекающих из договора обязанностей, а также для эффективного управления
договорными отношениями и в частности, для следующих целей:
соблюдение норм гражданского и налогового законодательства, а также правил
бухгалтерского учета;
управление административным аспектом договорных отношений;
выполнение договорных
обязательств;
ведение архивов;
обработка корреспонденции и
факсов;
Обработка и хранение данных осуществляется при помощи компьютерных и/или
бумажных средств и носителей при помощи того способа, который наиболее
эффективно защищает целостность, безопасность и конфиденциальность информации;
предоставление данных необходимо для выполнения обязательств, предусмотренных
законом и/или договором. Отказ от предоставления данных влечет за собой
невыполнение договора/прекращение отношений. В случаях, когда непредоставление
данных не влияет на соблюдение требований закона или договорных обязательств,
последствия такого непредоставления будут периодически оцениваться сторонами;
помимо
выполнения предусмотренных законом обязательств, данные также могут передаваться
третьим сторонам, выполняющим определенные поручения для нижеподписавшегося;
держатель персональных данных:
I.C.A.S. S.P.A. - C/da Pivana Mezzarena - 90015 - Cefalù – PA P.I. 00200420826
ответственный за обработку и хранение данных ― г-н Мауро Ломбардо
данные
будут использоваться на протяжении срока действия договорных отношений, а также
после их прекращения в соответствии с требованиями законодательства;
согласно статье 7 законодательного постановления № 196/2003 клиент может в любой
момент отправить письменный запрос, заявив о своем праве собственности на
используемые данные.
Законодательное постановление
№196/2003,
ст. 7 – Право доступа к личным
данным и другие права
Заинтересованное лицо имеет право на подтверждение существования касающихся его
личных данных, даже если они еще не зарегистрированы, и представления их ему в
понятной форме.
Клиент
имеет право на получение информации в отношении:
источника персональных данных;
цели и способа их обработки;
применяемого метода обработки (в случае обработки с помощью электронных систем);
данных
держателя информации, ответственных лиц и представителя, назначенного на
территории страны, ответственных или уполномоченных лиц.
Клиент
имеет право на:
oбновление,
исправление или дополнение данных;
удаление, преобразование в анонимную форму или блокирование данных, если при их
обработке не соблюдаются нормы закона, включая те данные, хранение которых
является необязательным в соответствии с теми целями, для которых данные были
собраны и обработаны;
подтверждение, что о действиях, указанных в пунктах
a) и
b), а также об их содержании, было сообщено лицам, получившим данные, за исключением
случаев, когда сделать это невозможно или в тех случаях, когда связанные с этим
затраты несоразмерны с охраняемым правом.
Клиент
имеет законное право полностью или частично запретить:
использование его личных данных, даже если они сами являются целью сбора
информации;
использование
его личных данных в целях рассылки рекламных материалов, прямых продаж, рыночных
исследований и коммерческих сообщений.